C. H. Spurgeon on the value of learning languages to the expositor of sacred Scripture:
The acquisition of another language affords a fine drilling for the practice of extempore speech. Brought into connection with the roots of words, and the rules of speech, and being compelled to note the differentia of the two languages, a man grows by degrees to be much at home with parts of speech, moods, tenses, and inflections; like a workman he becomes familiar with his tools, and handles them as every day companions.
I know of no better exercise than to translate with as much rapidity as possible a portion of Virgil or Tacitus, and then with deliberation to amend one's mistakes. Persons who know no better, think all time thrown away which is spent upon the classics, but if it were only for the usefulness of such studies to the sacred orator, they ought to be retained in all our collegiate institutions.
Who does not see that the perpetual comparison of the terms and idioms of two languages must aid facility of expression? Who does not see moreover that by this exercise the mind becomes able to appreciate refinements and subtleties of meaning, and so acquires the power of distinguishing between things that differ—a power essential to an expositor of the Word of God, and an extempore declarer of his truth.
Learn, gentlemen, to put together, and unscrew all the machinery of language, mark every cog, and wheel, and bolt, and rod, and you will feel the more free to drive the engine, even at an express speed should emergencies demand it.
—“The Faculty of Impromptu Speech,” in Lectures to My Students, Book I, 160-161.
No comments:
Post a Comment